Website educativo sin fines de lucro. Derechos reservados © 2013, Proyecto SEP-UPEPE-CONACYT 107630 “Construcción de nuevos conocimientos en género e interculturalidad para un mundo más equitativo”. El Colegio de San Luis A.C., Parque de Macul 155, Frac. Colinas del Parque, C.P. 78299, San Luis Potosí, S.L.P., México. Tel. (444) 8-11-01-01 ext. 6112. Email de contacto: genero.interculturalidad@gmail.com
Autor: José Manuel Mateo
Ilustrador: Javier Martínez Pedro
México, Ediciones Tecolote, 2011.
¡Pero las cosas cambiaron de golpe! Los vecinos dejaron de sembrar. Primero don Augusto se fue. Como al año regresó y se llevó a sus hijos varones. Y lo mismo hicieron los demás adultos. Al final, también mi papá se fue y en el pueblo nada más quedaron las mujeres y algunos niños…
De correr “entre gallos y cochinos” en el campo, a lanzarse hacia lo alto de un tren en marcha que le lleve, junto a su hermana y su madre, al otro lado de la frontera con Estados Unidos. Así de cruda es la experiencia de un niño anónimo, uno de los aproximadamente 50.000 menores que cada año abandonan México en busca de un futuro mejor. El fenómeno de la emigración de México a Estados Unidos, lleno de riesgos y penurias, a través de la mirada infantil. Ilustrado con la técnica artesanal del papel amate y con una encuadernación especial, esta obra de arte ganó el Premio Nuevos Horizontes de la Feria del Libro Infantil de Bolonia y el Premio Antonio García Cubas de la Feria del Libro de Antropología e Historia de México.
Autora e ilustradora: Érika Magaña Euroza, México, CONAFE, s/f.
Una familia abandona su hogar temporalmente, y atraviesa paisajes, pueblos y ciudades con un propósito; descubre cuál es.
Autora: Quetzalli Sotelo
México, Ediciones Tecolote, 2012.
Asómate por la ventana de este libro para ver cómo viven las niñas y los niños de doce diferentes pueblos indígenas de nuestro país. Ellos te mostrarán sus tradiciones, fiestas, trajes, comidas y juegos. Te hablarán en su lengua y te harán descubrir cómo es su comunidad.
Autor: Óscar Brenifier
Ilustrador: Frédéric Bénaglia
Traducción: Patricia Hernández Albin
México: Altea, 2010.
¿Te gustaría vivir solo?, ¿todos somos iguales?, ¿estás obligado a respetar a los demás?, ¿debes tú estar de acuerdo siempre con los otros? Algunas preguntas ameritan entablar un diálogo antes que emitir cualquier juicio determinante. Este escrito es un valioso documento para dirigir la conversación hacia los múltiples aspectos que tienen las relaciones humanas.
Autora: Alicia Molina
Ilustradora: Carmina Hernández
México, Artes de México, 2010
Col. Libros del Alba
Flor y el niño pintor reciben un gran tache. “Las flores no son así”, dice la maestra, y enseña cómo dibujarlas. Aparecen flores igualitas, aburridas, y siendo mayoría, expulsan a Flor de la página. Ella se enoja y se entristece, hasta que surge alguien que la disfruta así como es. Emotiva historia sobre la diversidad, ilustrada con fuerza e intenso colorido. La diagramación enfatiza y enriquece el sentido del texto. En Artes de México sabemos que hay sociedades que no saben aceptar las diferencias porque les temen. Pero quisiéramos contribuir a la creación de una comunidad cada vez más preparada para la alteridad. Con esto en mente, preparamos la edición del libro Tache al tache, con texto de Alicia Molina e ilustraciones de Carmina Hernández Covarrubias. Este volumen narra la historia de Flor, una pequeña que un día se siente tachada, hasta que descubre que hay un lugar en el que todos son parecidos a ella.
Autor: Lawrence Schimer
Ilustradora: Alba Marina Rivera
Caracas: Ekaré, 2010
“No he visto a mi papá en un año, ocho meses y veintidós días. Lo sé porque cuento cada día desde que él se fue a otro país a trabajar.” Emotivo texto en el que las expresivas ilustraciones complementan una sincera narración en primera persona, provocando que el lector se identifique con la protagonista y los cambios que afronta para reunirse con su padre en el extranjero.
Autora: Nathalie Hense
Ilustradora: Ilya Green
Traducción: María Cristina Vargas
México: SM, 2010
Ella sabe que no es un niño frustrado, sino una niña hecha y derecha aunque le gusten los insectos, las grúas y vestirse de negro; aunque deteste el rosa, los moños y las princesas. Igual que son auténticos niños Augusto, que cose ropa para sus muñecos, y Carlos, que dibuja flores en sus carritos. Este libro, bellamente ilustrado, constituye una reflexión crítica sobre los roles sexuales impuestos por la cultura.
Remedios Varo y Paola Weiss, que trascendieron la muerte con su obra, y coincidentemente son exponentes del arte visual en sus diferentes modalidades, como fotografía, pintura y video. En otros casos, el encuentro se da en vida: Helen Escobedo (escultora), Lidia Tamayo (arpista), Paquita la del Barrio (cantante de música popular), Gisela Weimann (artista visual) y Raquel Tibol (crítica de arte) dan testimonio de su condición femenina, su capacidad creativa y su determinación para abrirse terreno en casa uno de sus ámbitos. Este libro muestra una panorámica de mujeres, mediante una composición diversa, ágil y polifacética en sus abordajes; en el encuentro de sensibilidades y en la lectura y percepción de cada una de las obras y de las vidas de las creadoras.
Alessandra Galimberti (coordinadora) México, CONACULTA, UABJO, BABELARTE A.C, 2008.
Oaxaca es una ciudad donde confluyen artistas de diferente procedencia: mujeres “locales”, mujeres “foráneas” -de otros lugares de la República- y mujeres “extranjeras”, se entrecruzan en el entramado urbano del arte, conformando entre todas la comunidad artística femenina de la ciudad. Entre ellas, tenemos a mujeres que nacieron y se criaron en el mismo centro histórico de Oaxaca, como Justina Fuentes, que todavía hoy en día vive en la casona heredada de sus padres, a unas cuantas calles del Mercado 20 de Noviembre, en uno de los barrios más populosos y variopintos de la ciudad. También está el caso de las mujeres, como Gloria Camiro que, originarias de algún pueblo del interior del estado, han hecho de la ciudad su centro de operaciones, para estudiar, promoverse o exponer su obra. Ver reseña completa en: Museo de mujeres
La Oficina Regional de ONU Mujeres para México, Centroamérica, Cuba y República Dominicana, se complace en colaborar con la publicación Indígenas urbanas ¿Nueva ciudadanía?, la cual nos acerca a la vida, sentires y realidades que viven las mujeres indígenas que migran de sus comunidades a la Ciudad de México. Además del excelente y cuidado testimonio gráfico y documental, es una importante contribución a la Campaña regional “Trabajo digno para las trabajadoras del hogar”. El disfrute de los derechos humanos por todas las personas, de manera integral e interdependiente es esencial para garantizar la justicia y el desarrollo. En oposición, la persistente discriminación contra las mujeres, la desigualdad de género y su expresión extrema en los actos cotidianos de violencia que se cometen contra las mujeres y las niñas -que son, de acuerdo a las Naciones Unidas, la más extendida violación de derechos humanos- socavan el desarrollo de los países, genera inestabilidad en las sociedades e impide el progreso hacia la justicia y la paz.
Gemma Lienas, Barcelona, El Aleph Editores (Colección Medianoche, 38).
La violencia de género, la escolar y la infantil tienen mecanismos similares. Todas se basan en planteamientos discriminatorios y en un abuso de poder. Y todas tienen una vertiente física, psicológica y sexual. El diario azul de Carlota, un libro situado entre la ficción y la no ficción que trata todas las formas de violencia que sin duda deberán enfrentarse las chicas adolescentes y ofrece recursos para reaccionar adecuadamente en situaciones de peligro. Sin duda se trata de uno de los libros más recomendables para trabajar con adolescentes la violencia de género.
Patricia Torres San Martín,Guadalajara, Universidad de Guadalajara, 2011.
Valiosa contribución a la antropología del cine, como un trabajo de campo que se inscribe en la tradición internacional de los estudios de audiencias cinematográficas específicas. En el país sólo contamos con el trabajo antropológico de Norma Iglesias (1998) sobre la recepción de Danzón (1989) en Tijuana y en Madrid, y el trabajo de historia cultural de Héctor Gómez (2003) sobre las espectadoras en León, Guanajuato, durante el periodo comprendido entre 1955 y 1975, si bien sólo el primero fue parcialmente publicado.
Fabián Moradillo, México, Editorial CCC.
Este libro, resultado de la experiencia con adolescentes dentro de las aulas de Educación Secundaria y Bachillerato, se ofrece con propósito de ayuda a educadores de todos los ámbitos que pueden encontrarse confusos ante las actitudes de aceptación/no aceptación, por parte de los jóvenes, del fenómeno de la inmigración.
Angélica Rojas Cortés, Universidad de Guadalajara, ITESO, CIESAS, 2012.
La escolaridad ha sido uno de los principales instrumentos para llevar a la práctica cotidiana las diferentes políticas oficiales. Sin embargo, las luchas de finales del siglo xx, encabezadas por indígenas escolarizados, ponen en tela de juicio la concepción de un Estado que busca la homogeneidad, evidencian un país de diversidad, y buscan su reconocimiento en un replanteamiento de proyecto de nación que tome en cuenta lo que son los indígenas y lo que quieren ser.
En este marco de procesos de nacionalización y etnización se encuentra el reclamo de los indígenas respecto a la consolidación de un espacio donde puedan ejercer el derecho a decidir el tipo de educación que quieren para sus hijos; y, especialmente, la creación de la secundaria huichola Tatutsi Maxakwaxi. En este centro escolar se implementan prácticas educativas respaldadas con discursos, contenidos y formación extraescolar para encaminar a los alumnos a ser líderes
comunitarios que luchen por la territorialidad cultural y la ciudadanía étnica con las menores desventajas posibles respecto a la sociedad mayoritaria. El presente texto es un estudio de esta secundaria con una propuesta analítica desde la educación intercultural concebida a partir de tres dimensiones principales: la cultural, la pedagógica y la política. Es así que esta obra no sólo presenta un estudio de caso sino una apuesta metodológica para la comprensión de procesos educativos etnogenéticos.
Joseph Siankope y Olga Villa. Madrid, Los libros de la Catarata, 2005
Los autores de esta obra proponen prácticas educativas a través de la música, cuyos objetivos son el aprendizaje para la resolución de conflictos, el conocimiento de la cultura propia y ajena, el desarrollo de la autoestima, de la creatividad y de los valores, así como el reconocimiento de los prejuicios y estereotipos inmersos en nuestra sociedad.
Federico Navarrete, ilustraciones de Julián Cicero, México, Castillo, PNUD, 2010. Versión infantil
Los pueblos indígenas de México son una pieza fundamental del mosaico de culturas y tradiciones que han contribuido a la construcción del México moderno. Conocer a México demanda conocer a sus pueblos originarios, entender su realidad y costumbres; apreciar su cultura y tradiciones. Identificar lo que los define en si mismo y nos une a ellos, en lugar de resaltar lo que nos diferencia y aparta.
Por esa razón, debemos promover el estudio y conocimiento de las comunidades indígenas del país desde diferentes campos de estudio y en distintos niveles educativos. Erradicar la discriminación de la que aún son victimas los indígenas de nuestro país requiere del esfuerzo decidido por impulsar su conocimiento y valoración desde la educación básica. A lo largo de estas páginas, las niñas y los niños
podrán conocer más acerca de los pueblos originarios, de su historia y su cultura, de su manera de ver el mundo, así como su ubicación geográfica dentro de esta gran nación. Espero que disfruten de la belleza de esta obra y de nuestras raíces. Se puede descargar en: Comisión Nacional para el Desarrollo de pueblos Indígenas
Federico Navarrete, ilustraciones de Julián Cicero, México, Castillo, PNUD, 2010.
Se puede descargar en:
Comisión Nacional para el Desarrollo de pueblos Indígenas
Se puede descargar en idioma Maya en:
Máasewal kaajo´obil u Meejiko
Ruth, Vilà Baños, Editorial Narcea. 2012. Formato: e-book
La autora entra en el mundo plural de las aulas en las que conviven adolescentes de diversas procedencias y tradiciones culturales, para ofrecer un programa de comunicación intercultural de aplicación inmediata, desarrollado en torno a conocimientos, actitudes y emociones, y comportamientos; se concreta en doce actividades de diversa temporalización, flexibles y coherentes.
Graciano González R. Arnaiz (coord.)
Participan: Mauricio Beuchot, Gunther Dietz, Raúl Fornet-Betancourt, Joaquín García Roca, Raimon Panikkar y Diana de Vallescar Palanca
Editorial Distrididactika. 2002
Para la filosofía, pensar en la interculturalidad es una oportunidad única para “dar cuenta” de los nuevos espacios de representación en los que los hombres y mujeres tratan de llevar a cabo sus vidas. Es el contexto de la interculturalidad de donde tenemos que leer hoy la dignidad y el respeto de todas las culturas, el derecho a la diferencia, la reconsideración del discurso de la etnicidad y la denuncia de todo tipo de discurso heterófobo y, finalmente, la visión integrada de la emigración.
León Olivé, México, FCE, e-book, 2011.
Discusión y esclarecimiento de los aspectos éticos que plantea la confrontación entre culturas diferentes, teniendo en mente de manera primordial la situación de cada región de Iberoamérica. Esta obra presenta los trabajos de los participantes en un encuentro de antropólogos y expertos en ética de varios países, con el fin de difundir la discusión en torno a la pluralidad cultural y su enfoque humanístico.
Alejandro Grimson, Editorial Norma.
¿Qué ocurre cuando dos personas o grupos que producen códigos diferentes se encuentran e interactúan? ¿Ponen algo en común, comparten signos, se comunican? Aparte del lenguaje, existe una diversidad de dimensiones 'no verbales' de la comunicación que complican aún más el estudio de esos encuentros. El 'contacto entre culturas' es justamente un contacto entre olores, sabores, comidas, sonidos, palabras, colores, corporalidades, espacialidades. Este libro ofrece una síntesis de los conceptos fundamentales para el estudio de la dimensión comunicacional de la interculturalidad y, por lo tanto, para la penetración en los códigos invisibles de la cultura y de las identidades.
Patricia Gallardo Arias. México, CDI, PNUD, 2004.
Disponible en línea, en:
http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_docman&Itemid=200020&limitstart=10
Los huastecos de San Luis Potosí (teenek) es el grupo maya que se distribuye actualmente en una franja que se extiende por el norte de Veracruz desde la sierra del Otontepec, cruza por Tantoyuca y continúa por el noreste del estado de San Luis Potosí. Éste se encuentra dividido en 58 municipios, los cuales se agrupan en cuatro regiones geográficas; una de ellas es la Huasteca, que comprende parte de la planicie costera del golfo de México y una porción de la Sierra Madre Oriental. Aquí conviven teenek, nahuas, pames y mestizos. Los teenek habitan principalmente en los municipios de Aquismón, Tanlajás, Tampacán, Ciu- dad Valles, Huehuetlán, San Antonio y Tancanhuitz de Santos; los nahuas se encuentran asentados fundamentalmente en los municipios de Tamazun- chale, Axtla de Terrazas, Xilitla, San Martín Chalchicuautla y Coxcatlan, y los pames en el municipio de Tamasopo. Sin duda, los teenek y los nahuas son los más numerosos e importantes de estas etnias.
Julieta Valle Esquivel, México, CDI, PNUD, 2003.
Disponible en línea, en:
http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_docman&Itemid=200020&limitstart=25
Se dice que los nahuas son el grupo indígena más numeroso de México, además del más extensamente distribuido en términos territoriales. Esta idea es cierta si consideramos como grupo a los hablantes de una misma lengua: el náhuatl, sin duda, el idioma vernáculo más hablado en nuestro país. Pero la misma afirmación es absolutamente incorrecta si admitimos que un grupo étnico no es lo mismo que un grupo lingüístico. Desde este punto de vista, hay muchos grupos diferentes en México que hablan variantes diversas de una misma lengua: el náhuatl, y que, además, practican formas de vida diferentes dentro de una misma matriz cultural. Aquí hablaremos de aquellos que habitan en la Huasteca.
Los nahuas constituyen el grupo indígena mayoritario en la porción sur de la región Huasteca. Ocupan, con diversos grados de densidad y presencia relativa, más de 50 municipios de los estados de San Luis Potosí, Hidalgo y Veracruz, y desde la época prehispánica comparten su territorio con los otomíes, tepehuas y totonacos, hacia el sur, y con los teenek o huastecos hacia el norte.
Giomar Ordóñez Cabezas. México, CDI, PNUD, 2004.
Disponible en línea, en:
http://www.cdi.gob.mx/index.php?option=com_docman&Itemid=200020&limitstart=35
En 1571, cincuenta años después de la caída de Tenochtitlan, Gonzalo de las Casas, primero, y otros misioneros después, tuvieron contacto con los pames (xi’ói) para conocer y entender su idioma, interés cimentado a favor de congregarlos y así convertirlos al catolicismo y pacificarlos. Fue a partir de estos primeros contactos cuando se inventó el término “pame”. Pero ¿por qué pames? Varios lingüistas han investigado el origen de esta palabra, sin obtener conclusiones elocuentes. Un ejemplo es el que anota Antonio de la Maza,1 quien explica que la palabra pame pro- viene de muep, “no”, término que utilizaban los indígenas xi’ói al ver a los españoles: “no, no, no, no”, es decir, “muep, muep, muep, muep”. Es posible que los españoles entendieran “muepa, muepa, muepa, muepa”, que se escucha como “pamúe, pamúe...”, expresión que se fue transformando en “pamie” y finalmente en “pame”.
Disponible en línea, en:
http://www.pueg.unam.mx/index.php?option=com_content&view=article&id=532:hoja-01&catid=47&Itemid=58
Irma Saucedo González (coord..). México, PUEG, UNAM, ONU Mujeres, 2011.
La necesidad de informarse y capacitarse para enfrentar las consecuencias de la violencia en nuestro país es actualmente una obligación para cualquier profesionista que desee cumplir con su función de manera eficiente. Esta obra ha sido escrita pensando en quienes enfrentarán día a día las consecuencias a veces inesperadas de la violencia: futuros profesionales de la psicología, la enfermería, la medicina, el trabajo social y, por supuesto, el derecho. Esperamos también que nuestro trabajo apoye a los profesionales que ya ejercen en el campo de batalla, atendiendo cara a cara a las víctimas; deseamos que encuentren en estas páginas información útil para mejorar su trabajo y contribuir modificando los patrones de vinculación violenta que rigen actualmente los procesos jurídicos y los servicios de salud en México.
Miguel Alberto Bartolomé. México, Siglo XXI Editores, 2006.
“A pesar de las críticas situaciones por las que atraviesan, las sociedad indígenas de América Latina están lejos de haberse extinguido o de constituir un “objeto” relictual de la antropología, tal como lo proclaman de manera irreflexiva algunos colegas que argumentan sobre una inexistente desaparición del Otro y ubican en el “pasado” de la profesión el estudio de las sociedades nativas. Los contextos interculturales latinoamericanos, con más de 50 millones de protagonistas no occidentales se revelan, hoy más que nunca, como de trascendental importancia para la comprensión de aspectos críticos de la dinámica social contemporánea”.
Esta edición de Guías para el debate tiene el doble objetivo de dar a conocer de qué hablamos cuando abordamos el tema de masculinidades dentro del marco de los estudios de género y de promover la reflexión alrededor de algunos temas relacionados a los programas y el trabajo con varones. Para tales fines, la guía ofrece una serie de dinámicas que promueven, por un lado, el reconocimiento de la diversidad, y por el otro, las posibilidades de acción tanto para las nuevas masculinidades como para los programas y políticas dirigidos a o elaborados con varones.
“Esta edición de Guías para el debate busca ayudar a definir qué es la perspectiva de género y ofrecer lineamientos para incorporarla en la formulación de programas y políticas públicas. Para ello, el documento propone dinámicas de discusión a partir de la revisión de los antecedentes y el análisis de los elementos que conforman la perspectiva de género.” Se trata de un trabajo dirigido no sólo a las y los especialistas, sino a todos aquellos y aquellas que estén interesadas en el tema y que busquen promover desde sus espacios de trabajo o de estudio la reflexión sobre este tema.
“La compra de los primeros juguetes es una buena oportunidad para comenzar a educar a nuestros hijos [e hijas] en valores igualitarios”. Así reza una de las reflexiones contenidas en esta guía, que busca promover entre los padres y madres de familia la adquisición de juguetes no sexistas, ni fomentadores de estereotipos de género. Brinda una serie de consejos para adquirir juguetes que fomenten entre niñas y niños relaciones igualitarias, y que además incentiven la creatividad y la imaginación.
La “guía express del hombre igualitario” proporciona una serie consejos y ejercicios sencillos que buscan detonar entre los lectores, procesos reflexivos que les permitan reconocer la existencia de otras formas de ejercer la masculinidad. A través de sus páginas los hombres podrán apreciar las ventajas de establecer relaciones afectivas sanas con la pareja y con la familia, compartiendo no sólo las tareas del hogar, sino también el tiempo libre y los cuidados. Este trabajo desarrollado por la organización con igualdad no está dirigido a especialistas, sino a todos aquellos que buscan construir relaciones mucho más equitativas, solidarias y libres que ayuden a hacer de este mundo un lugar mejor.
Interculturalidad y Educación Intercultural en méxico
Un análisis de los discursos nacionales e internacionales
en su impacto en los modelos educativos mexicanos
Guía de
educación intercultural
Guía metodológica para la sensibilización en género:
Una herramienta didáctica para la capacitación
en la administración pública
“Género y la construcción de procesos de interculturalidad”. María Eugenia Choque Quispe. 2008, en:
http://antroposmoderno.com/antro-articulo.php?id_articulo=1141.
“Mujeres indígenas, interculturalidad y género”. Sandra Astete Muñoz, 2011, en:
http://www.vozed.org/2011/10/mujeres-indigenas-interculturalidad-y-genero/.
“Género e interculturalidad. Una experiencia de interculturalidad”. Varias autoras, 2011, en:
http://programacontraviolenciasdegenero.org/documentos/docum_publicac/prod4/6_GENERO_E_INTERCULTURALIDAD.pdf.
“Diferencias sexuales, desigualdades sociales. Gafas de género y de interculturalidad. Ana Paula Silvestre. Fundación SURT, Agencia Catalana de Cooperación para el Desarrollo, Barcelona, s/f, en:
http://www.surt.org/maletaintercultural/index.php?vlg=0&vmd=0&vtp=0&vit=1&tex=20 .
“Equidad de Género e Interculturalidad en Salud en las Américas”. Oficina Regional de la Organización Mundial de la Salud. Lima. Perú, enero 2009, en:
http://www.minsa.gob.pe/dgps/actividades/2009/ISEM_INTERN_DERECH_INTERCULT_GENRO/1CONFERENCIAS/Equidad_Genero_Interculturalidad_Salud_Americas.pdf.
“Comunicación, interculturalidad y género: debate sobre el futuro de la humanidad”. Entrevista a Michèlle Mattelart. 2011, en Revista Latinoamericana de Comunicación Chasqui, Quito, en:
http://www.ciespal.net/chasqui/index.php?option=com_content&view=article&id=256%3Acomunicacion-interculturalidad-y-genero-debate-sobre-el-futuro-de-la-humanidad&catid=139%3Aensayos&Itemid=37.
“Interculturalidad y género en La Unión de Organizaciones Campesinas e Indígenas de Cotacachi, UNORCAC del Ecuador”. Lara Helena Janson. 2007, en:
http://repositorio.uasb.edu.ec/handle/10644/808.
“Programa para el fortalecimiento de la atención telefónica a mujeres en situación de violencia”. México, INMUJERES, 2012, en:
http://cedoc.inmujeres.gob.mx/documentos_download/101210.pdf.
(Si no se abre en pdf, entrar a la página del INMUJERES y luego a Publicaciones).
“Interculturalidad y territorialidades confrontadas en América Latina”. Miguel Alberto Bartolomé, en RUNA XXXI (1), FFyL, UBA, pp. 2-29, 2010, en:
http://ica.institutos.filo.uba.ar/modulos/runa/vol_31/v31n1a01.pdf.